The nurse responded that the man was blind and could not even see the wall.
L'infermiera gli rispose che quell' uomo era cieco, e che non poteva nemmeno vedere il muro.
The man asked the nurse what could have compelled his deceased roommate who had described such wonderful things outside this window.
L’ uomo chiese all’infermiera che cosa poteva avere spinto il suo amico morto a descrivere tali cose meravigliose al di fuori di quella finestra.
What about the nurse, this Amanda?
Che mi dice dell'infermiera, questa Amanda?
The nurse was happy to make the switch, and after making sure he was comfortable, she left him alone.
L'infermiera, felice di potergli accordare questo piccolo favore, si assicurò del suo confort e lo lasciò solo.
The nurse didn't take enough, so would you drop by and see her?
Per che cosa? L'infermiera non ne ha preso abbastanza, può passare di nuovo?
When the nurse leaned over him, he did this to her.
Quando l'infermiera si è chinata su di lui, le ha fatto questo.
The nurse said you're stopping my radiation.
L'infermiera ha detto che interrompete le radiazioni.
You know, I swear the nurse slipped and said it was a boy.
Sai, giuro che l'infermiera si e' sbagliata e ha detto che era un bambino.
The nurse will contact you if I have any more questions.
L'infermiera la informera' nel caso io abbia altre domande.
The nurse said you have to stay hydrated.
L'infermiera ha detto che devi rimanere idratato.
I spoke to her, Mother, the nurse.
Ho parlato con lei, madre, con l'infermiera.
After your mother delivered you... the nurse wrapped you in a blanket... placed you in my arms.
Dopo che tua madre ti ebbe dato alla luce, l'infermiera ti avvolse in una coperta, ti depose tra le mie braccia.
The nurse said that there's a bunch of other diabetics in town.
L'infermiera ha detto che ci sono altri diabetici in citta'.
You know, uh, sorry, I'm not feeling well, gonna have to go to the nurse.
Sa... Mi scusi, non mi sento molto bene. Penso che andro' in infermeria.
Everything go okay with the nurse?
E' andato tutto bene con l'infermiera?
The nurse said I control this whole thing.
L'infermiera ha detto che posso decidere io.
Yeah, 'cause Jabba the Nurse wouldn't let us in to see Mia.
Si', ma quel mastino dell'infermiera non ci fa vedere Mia.
And the nurse looks at him and she's like, "What in the world happened to you?"
E l'infermiera lo guarda come per dire, "cosa diavolo ti e' successo?"
What about the nurse that lives across the hall from you?
E l'infermiera che vive di fronte a casa tua?
When the nurse had her back turned, someone walked in and walked out with her.
Appena l'infermiera voltò le spalle, qualcuno entrò e poi uscì con la bambina.
The nurse swore it was an older man but who else would swipe my baby?
Dissero di aver visto un anziano, ma chi altro poteva volere mia figlia?
I've been asked this question hundreds of times... and I remember once... when I couldn't catch my breath and it felt like my chest was on fire... the nurse asked me to rate the pain.
Mi hanno fatto questa domanda centinaia di volte e... e ne ricordo una, quando non riuscii a respirare, e sentivo come se il mio petto andasse a fuoco.
Later, when I started feeling better... the nurse came in and she called me a fighter.
Dopo, quando cominciai a sentirmi meglio, l'infermiera torno' e mi disse che ero una combattente.
Any luck with the nurse, Max?
Hai avuto fortuna con l'infermiera, Max?
When the nurse drew my blood, she said that you ordered a genetic screening.
Quando ha fatto il prelievo, l'infermiera ha detto che lei ha ordinato una mappatura genetica.
The nurse will bring you release forms.
L'infermiera le porterà i fogli per la dimissione.
The nurse on duty heard screaming, found Mrs Sullivan on the floor clawing at her own skin, absolutely convinced she was on fire.
L'infermiera di turno ha sentito delle grida e ha trovato la signora Sullivan a terra che si lacerava la pelle, convinta di essere avvolta dalle fiamme.
I stole it off one of the nurse's carts.
L'ho rubata dal carrello degli infermieri.
The nurse didn't know what was wrong.
L'infermiera non sapeva cosa c'e' che non va.
So I was in the nurse's office a few months ago.
Qualche mese fa sono andata in infermeria.
Go around front and see the nurse.
Faccia il giro sul davanti e cerchi l'infermiera.
Petty Officer First Class Robert Beal, who was the second sailor, said that the nurse was the bee's knees and that the kiss was a completely spontaneous moment and a celebration of real love.
Il sottouficiale Robert Beal, nella foto era il secondo marinaio, ha detto che l'infermiera era un bocciolo di rosa e che il bacio fu un un momento completamente spontaneo e una celebrazione del vero amore.
The nurse found objects inside her.
L'infermiera ha trovato... degli oggetti dentro di lei.
The day starts at 7 with the nurse.
La giornata comincia inderogabilmente alle 07:00 con l'infermiera.
The nurse comes three times a week.
L'infermiera viene tre volte alla settimana.
I think the nurse stole my undershirt.
Penso che l'infermiera rubi la mia biancheria.
And the nurse thought about it and said very matter-of-factly, "Yeah, I think she'll do okay."
L'infermiera ci ha pensato su e mi ha detto con certezza, "Si, penso che starà bene".
And it was there that another nurse, not the nurse who was looking after Mrs. Drucker before, but another nurse, said three words to me that are the three words that most emergency physicians I know dread.
Ed è lì che un'altra infermiera, non l'infermiera che si occupava della Signora Drucker, un'altra infermiera, mi ha detto tre parole che sono le tre parole che la maggior parte dei medici del pronto soccorso temono.
1.9764850139618s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?